La Noche Tormentoso - (The Stormy Night)

Larry
En una noche tormentoso, oscuro y nublado. . .
On a stormy night, dark and cloudy...
Linda
CAMINO SOLA POR LA PLAYA. . .
I WALK ALONE ALONG THE BEACH . . .
Gwen
y débilmente veo dos pares de huellas, uno pequeño y uno par grande. . .
and faintly I see 2 pairs of footprints, one small and one very large...



Sam...
El corazón me latía con fuerza. “¡Al final!”, lloré.
My heart was pounding. “At last!”, I cried
Phil...
"Alguien que puede ayudarme," yo hablo. "Por favor, por favor, parada y me ayuda!" yo gritó.
"Someone who can help me," I said. "Please, please, stop and help me!" I yelled.
Patrick
¿Era eso una contestación débil en la distancia? ¿Había un shimmer débil contra el grado de oscuridad?
Was that a faint reply in the distance? Was there a faint shimmer against the blackness?
Gwen
Si. Si. La luz, al principio tan pequeño, está creciendo más constante y más brilliante.
Yes. Yes. The light, at first so small, is growing more steady and brighter.
¿Es un tren? Is it a train?
¿Es un tren?
Is it a train?
linda
No. No es un tren. Lo parece, pero no hay ningun sonido, solo una brillantex. Como la brillantez crece, colores y formas bailan con uno a otro.
No. It is not a train. It seems like it, but there is no sound, only a brilliance. As the brilliance grows, colors and shapes dance with each other.
Sam
¿Es un sueño? ¿Estoy soñando? Me gusta soñar.
Is it a dream? Am I dreaming? I like to dream.
Post new comment